Translate - traduire

14/11/2019

La fille d'algues





Elle est là, alanguie, bercée de vagues, façonnée de courants. Fille d’algues et sable, princesse des tourbillons, elle s’abandonne.

Une vague s’en va
comme vie se retire
jeu de l’illusion

Est-elle pythie, oracle des profondeurs ou accident, cette déesse aux multiples seins révélée par l’océan ?

Elle est, c’est un fait
là, offerte à nos regards
l’instant du rêve

Elle porte en elle des visages, esquisses nées de ses pensées qui créent dans l’instant celui d’après.

Beauté fugace
que le vent ébouriffe
avec la vague

beauté sans lendemain
reine de l’éphémère.




©Adamante Donsimoni (sacem)





3 commentaires:

  1. Un texte magnifique! J'y ai trouvé également une communion de pensée. Ah ! L'océan et ses merveilles inattendues! je ne m'en lasse pas.
    Bon we Adamante
    ;)

    RépondreSupprimer
  2. Une beauté sans lendemain que tu as su rendre éternelle...
    Merci, Adamante.

    RépondreSupprimer
  3. Je n'ai pas pris le temps de venir ici te remercier de ce poème qui dit bien mieux que j'aurais pu le faire certaines des idées que cette image m'a inspirées. Une beauté qui aurait pu rester éphémère sans l'oeil et l'action d'un photographe vigilant

    RépondreSupprimer

Merci de vos commentaires, cela est un grand plaisir. Je vous répondrai dès que possible.